Art indésirable:
Art indésirable:
Que faire des vieilles pièces automobiles ? devraient-elles être mis à la ferraille ou peuvent-elles être transformés en art ? Les deux, mais dans cet article, je présenterai de l'art fait de vieilles pièces de voiture. Sont-elles art de ne pas?
Cliquez sur l'image pour l'agrandir.
In English:
Junk art:
What to do with old car parts? Should they be scrapped or can they be turned into art? Both, but in this post, I will present Art made of old car parts. Are they art of not?
Cliquez sur l'image pour l'agrandir.
Click on the image to enlarge.
Merci à tous ceux qui ont aimé ma musique instrumentale précédent. Parce que ce post contient peu de photos, alors vous pouvez écouter la version instrumentale de la plus belle musique folklorique traditionnelle finlandaise "Kaipaan sua", ça veut dire que Tu me manques. Si vous dites dans votre esprit, je ne suis pas intéressé, alors vous allez manquer l'une des plus époustouflantes vidéos de danse, que le joueur Kari a trouvées! Quand j'ai trouvé cette chanson, j'ai dû la regarder immédiatement trois fois. Je l'ai montré à ma femme et elle a été stupéfaite aussi en le voyant. J'espère que même pour votre propre curiosité, vous vous familiariserez avec la musique finlandaise et en ferez votre propre évaluation musicale. Merci beaucoup!
PS, Cette musique est du vrai Ver d'oreille !
Thank you all of you who loved my previous instrumental music piece. Because my post has only few photos, then you can listen to the instrumental version of the most beautiful Finnish traditional folk music “Kaipaan sua”, means I miss you. If you say in your mind, I am not interested in, then you will miss one of the most one of the most breathtaking dance videos, which the player Kari has find! When I did find this song, I had to watch it immediately three times. I showed it to my wife and she was stunned also when seeing it. I hope that even for your own curiosity, you will get acquainted with Finnish music and make your own music evaluation of it.
P.S, This music is real Earworm!
Tu me manques / I miss you / あなたが恋しいわ なんというか、